Кино Лавочка
Добро пожаловать
Вход / Регистрация
загрузка...

Цирк (1936) в цвете


Не работает видео? Сообщите нам, нажмите на флажоки мы быстро исправим.
Если видео прерывается, поставьте его на паузу, чтобы оно подгрузилось...

Для корректного просмотра фильмов Вам понадобятся: Яндекс Браузер или Google Chrome
или Mozilla Firefox . А также Adobe Flash Player.

Фильм посмотрели? А отзыв написать? Нам важно ваше мнение, оставляйте комментарии.

Спасибо! Поделитесь с друзьями!

URL

Вам не понравился фильм. Спасибо за то что поделились своим мнением!

К сожалению, только зарегистрированые пользователи могут создавать списки воспроизведения.
URL


3,120 Просмотры фильма

Описание

Советский фильм «Цирк» — Действие происходит в СССР в 1930-е годыАмериканский цирковой аттракцион «Полёт на Луну» приезжает на гастроли в СССР. Звезда номера Мэрион Диксон пользуется огромным успехом у советских зрителей. Но, зная факты её личной жизни, создатель номера немец Франц фон Кнейшиц шантажирует и эксплуатирует её.

Руководство советского цирка начинает готовить собственный оригинальный номер, который может по эффектности затмить американский. Фон Кнейшиц, чтобы не потерять контракт, устраивает «диверсию» против советских артистов, а когда его план рушится — пытается опозорить Мэрион перед публикой. В итоге интригана с позором прогоняют, а Мэрион и её маленький афроамериканский сын находят в СССР свою новую Родину и любовь.

«Цирк» — комедийный музыкальный художественный фильм, поставленный в 1936 годурежиссёром Григорием Александровым по сценарию, основанному на пьесе Ильи Ильфа,Евгения Петрова и Валентина Катаева «Под куполом цирка» (авторы пьесы убрали свои имена из титров из-за несогласия с режиссёрской трактовкой. Также в фильмографии «Цирка» можно прочитать, что снимал его Борис Петров, а не «враг народа» Владимир 

В ролях:

  • Любовь Орлова — Марион Диксон
  • Евгения Мельникова — Раечка, дочь директора цирка
  • Сергей Столяров — Иван Петрович Мартынов
  • Владимир Володин — Людвиг Осипович, директор цирка
  • Джеймс Паттерсон — негритёнок Джимми, сын Марион
  • Павел Массальский — Франц фон Кнейшиц
  • Александр Комиссаров — Скамейкин, конструктор-любитель
  • Фёдор Курихин — капитан Борнео, дрессировщик
  • Николай Отто — клоун «Чарли Чаплин»
  • Сергей Антимонов — шпрехшталмейстер
  • Эммануил Геллер — дирижёр
  • Соломон Михоэлс — зритель в цирке
  • Лев Свердлин — зритель в цирке
  • Владимир Канделаки — зритель в цирке 

Музыка и песни:

Фильм, ставший одной из советских кинолегенд, не мог бы таким стать без музыки Исаака Дунаевского. «Песня о Родине» — одна из самых популярных и узнаваемых советских мелодий, звучавшая как марш во время демонстраций и парадов. В 1930-х годах обсуждалась возможность сделать эту песню гимном Советского Союза.

Мелодия песни «А ну-ка песню нам пропой, весёлый ветер» не вошла в фильм и впоследствии была использована в картине « Дети капитана Гранта».

  • «Выходной марш»
  • «Песня на пушке» («Мэри верит в чудеса…»)
  • «Песня о Родине» («Широка страна моя родная»)
  • «Весь век мы поём»
  • «Лунный вальс»
  • «Колыбельная»

Песни из кинофильма иногда транслировались по радио, включая всесоюзное радио. Музыка и песни из кинофильма выпускались на грампластинках «Грампласттрест» московским и апрелевским заводами. С середины 1960-х выпускались на пластинках фирмой «Мелодия». Позднее, песни из фильма выпускались на аудиокассетах (в СССР — на кассетах «Свема»).

Интересные факты:

  • Имя главной героини Мэрион Диксон — дань популярности знаменитой актрисе и певице Марлен Дитрих. Фамилия ее импресарио — фон Кнейшиц — может быть аллюзией на фамилию Джозефа фон Штернберга, немецкого режиссера, эмигрировавшего в США (именно благодаря ролям в нескольких фильмах Штернберга Дитрих в начале 30-х стала одной из главных звезд Голливуда, на момент съемок «Цирка» имена этих актрисы и режиссера практически неразрывно ассоциировались).
  • Фильм не раз подвергался редактированию: в 50-е гг. подправлялись финальные кадры во время исполнения «Песни о Родине», при «восстановлении» картины в конце 60-х гг. финальные кадры были существенно переделаны, а картина в целом была переозвучена. К примеру, роль С. Столярова переозвучил его сын, Кирилл Столяров, роль В. Володина переозвучил Иван Рыжов, Любовь Орлова переозвучивала свою роль сама. «Сталинский» вариант картины показали по российскому телевидению в начале 90-х годов, в рубрике «Киноправда?».
  • Из картины в начале 1953 года удалялся куплет колыбельной на идише, который пел Соломон Михоэлс, и сам кадр с его участием. После смерти Сталина его вернули в картину.

Колоризация:

4 ноября 2011 года на Первом канале в 10:15 была показана цветная версия фильма. Колоризирован отредактированный в 50-е гг. вариант, ранее издававшийся на VHS объединением «Крупный план» в серии «Киноклассика России» и демонстрировавшийся на канале РТР. Работы по колоризации вела фирма «Формула цвета». Фильм был полностью раскрашен и отреставрирован, плёнка очищена от царапин, улучшен звук.


Написать комментарий

Комментарии

Комментариев нет.
загрузка...
RSS
загрузка...